![]() |
|
![]() |
Lời Chúa Mỗi Ngày
Kính Mời Quý Vị Hãy Đọc Kinh Thánh Mỗi Ngày
Tiếng Việt
Thứ Ba, ngày 8 tháng 4
Thứ Ba Tuần III Phục Sinh Năm ABÀI ĐỌC I: Cv 7, 51-59 (Hl 7, 51 - 8, 1)
Bài trích sách Tông Đồ Công Vụ.
Trong những ngày ấy, Têphanô nói với dân chúng, các kỳ lão và luật sĩ rằng: "Hỡi những tên cứng cổ, lòng và tai chẳng cắt bì kia, các ngươi luôn luôn chống đối Thánh Thần; cha ông các ngươi làm sao, các ngươi cũng vậy. Có tiên tri nào mà cha ông các ngươi lại không bắt bớ? Họ đã giết những người tiên báo về việc Đấng Công chính sẽ đến, Đấng mà ngày nay các ngươi đã nộp và giết chết; các ngươi đã lãnh nhận lề luật do thiên thần truyền cho, nhưng đã không tuân giữ". Nghe ông nói, họ phát điên lên trong lòng, và họ nghiến răng phản đối ông. Nhưng Têphanô đầy Thánh Thần, nhìn lên trời, đã xem thấy vinh quang của Thiên Chúa, và Đức Giêsu đứng bên hữu Thiên Chúa. Ông đã nói rằng: "Kìa, tôi xem thấy trời mở ra, và Con Người đứng bên hữu Thiên Chúa". Bấy giờ họ lớn tiếng kêu la và bịt tai lại, và họ nhất tề xông vào ông. Khi lôi ông ra ngoài thành, họ ném đá ông. Và các nhân chứng đã để áo của họ dưới chân một người thanh niên tên là Saolô. Rồi họ ném đá Têphanô, đang lúc ông cầu nguyện rằng: "Lạy Chúa Giêsu, xin đón nhận tâm hồn con". Thế rồi ông quỳ xuống, lớn tiếng kêu lên rằng: "Lạy Chúa, xin đừng trách cứ họ về tội lỗi này". Nói xong câu đó, ông đã an giấc trong Chúa.
Đó là lời Chúa Tạ ơn Chúa.ĐÁP CA: Tv 30, 3cd-4. 6ab và 7b và 8a. 17 và 21ab
Đáp: Lạy Chúa, con xin phó mạng sống con trong tay Chúa (c. 6a).Xin Chúa hãy nên núi đá con nương náu, và nên thành trì cứu thoát con, bởi Chúa là núi đá và thánh trì của con, vì danh Chúa, xin dẫn đàng chỉ lối cho con. - Đáp.
Con phó mạng sống con trong tay Chúa, lạy Chúa là Thiên Chúa trung tín, xin cứu thoát con. Còn con, con trong cậy nơi Chúa, con hân hoan vui mừng vì lòng từ bi Chúa. - Đáp.
Xin Chúa tỏ mặt nhân lành với tôi tớ Chúa, và lấy lòng thương xót Chúa cứu thoát con. Chúa che chở những ai nấp dưới nhan thánh Chúa. Khỏi mưu chước của loài người. Chúa giấu họ trong nhà Chúa. Khỏi miệng lưỡi gian ngoa. - Đáp.
ALLELUIA: Ga 6:35ab hoặc Ga 16, 7 và 13
_Alleluia, alleluia! - Chúa phán: “Chính Ta là bánh ban sự sống. Ai đến với Ta, không sẽ không hề đói.” - Alleluia. Hoặc_Alleluia, alleluia! - Chúa phán: "Thầy sẽ sai Thần Chân Lý đến cùng các con; Người sẽ dạy các con biết tất cả sự thật". - Alleluia.
PHÚC ÂM: Ga 6, 30-35
+ Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Gioan.
Khi ấy, đám đông thưa Chúa Giêsu: "Ngài sẽ làm dấu lạ gì để chúng tôi thấy mà tin Ngài? Ngài làm được việc gì? Cha ông chúng tôi đã ăn manna trong sa mạc, như đã chép rằng: "Người đã ban cho họ ăn bánh bởi trời". Chúa Giêsu đáp: "Thật Ta bảo thật các ngươi, không phải Môsê đã ban cho các ngươi bánh bởi trời, mà chính Cha Ta mới ban cho các ngươi bánh bởi trời đích thực. Vì bánh của Thiên Chúa phải là vật tự trời xuống, và ban sự sống cho thế gian". Họ liền thưa với Ngài rằng: "Thưa Ngài, xin cho chúng tôi bánh đó luôn mãi". Chúa Giêsu nói: "Chính Ta là bánh ban sự sống. Ai đến với Ta sẽ không hề đói; ai tin vào Ta sẽ không hề khát bao giờ".
Đó là lời Chúa. Lạy Chúa Kitô, ngợi khen Chúa.
Tiếng Anh
April 8, 2008
Tuesday of the Third Week of EasterReading 1
Acts 7:51—8:1a
Stephen said to the people, the elders, and the scribes:
“You stiff-necked people, uncircumcised in heart and ears,
you always oppose the Holy Spirit;
you are just like your ancestors.
Which of the prophets did your ancestors not persecute?
They put to death those who foretold the coming of the righteous one,
whose betrayers and murderers you have now become.
You received the law as transmitted by angels,
but you did not observe it.”
When they heard this, they were infuriated,
and they ground their teeth at him.
But Stephen, filled with the Holy Spirit,
looked up intently to heaven and saw the glory of God
and Jesus standing at the right hand of God,
and Stephen said, “Behold, I see the heavens opened
and the Son of Man standing at the right hand of God.”
But they cried out in a loud voice,
covered their ears, and rushed upon him together.
They threw him out of the city, and began to stone him.
The witnesses laid down their cloaks
at the feet of a young man named Saul.
As they were stoning Stephen, he called out,
“Lord Jesus, receive my spirit.”
Then he fell to his knees and cried out in a loud voice,
“Lord, do not hold this sin against them”;
and when he said this, he fell asleep.
Now Saul was consenting to his execution.
Responsorial Psalm
31:3cd-4, 6 and 7b and 8a, 17 and 21ab
R. (6a) Into your hands, O Lord, I commend my spirit.
or:
R. Alleluia.
Be my rock of refuge,
a stronghold to give me safety.
You are my rock and my fortress;
for your name’s sake you will lead and guide me.
R. Into your hands, O Lord, I commend my spirit.
or:
R. Alleluia.
Into your hands I commend my spirit;
you will redeem me, O LORD, O faithful God.
My trust is in the LORD;
I will rejoice and be glad of your mercy.
R. Into your hands, O Lord, I commend my spirit.
or:
R. Alleluia.
Let your face shine upon your servant;
save me in your kindness.
You hide them in the shelter of your presence
from the plottings of men.
R. Into your hands, O Lord, I commend my spirit.
or:
R. Alleluia.
Gospel
Jn 6:30-35
The crowd said to Jesus:
“What sign can you do, that we may see and believe in you?
What can you do?
Our ancestors ate manna in the desert, as it is written:
He gave them bread from heaven to eat.”
So Jesus said to them,
“Amen, amen, I say to you,
it was not Moses who gave the bread from heaven;
my Father gives you the true bread from heaven.
For the bread of God is that which comes down from heaven
and gives life to the world.”
So they said to Jesus,
“Sir, give us this bread always.”
Jesus said to them, “I am the bread of life;
whoever comes to me will never hunger,
and whoever believes in me will never thirst.”********************
Trang Nhà | Toà Báo | Nhà Sách | Radio | Tivi | Tin Tức | Nhà Dòng | Ơn Gọi | Hoc Viện | Hội Bảo Trợ | Hình Ảnh
__________________________________________________________________________________